Post by Sabeine on Jul 7, 2003 4:34:23 GMT -5
Here's a long story made (possibly) shorter. I have a regular job working at a clothing store that is not the most enjoyable.
However, on the side I have been doing translation work for Sundbyberg Kommun, which is where we live, and Anders works for the kommun. His boss needed tourist brochures, and overhead slides to lure new business's as well as their website translated into English. It was originally supposed to be a few pages, but has quickly turned into over a 100 since the boss was pleased with the work.
Last weekend I was at my cousins 50 b-day here in Sweden. Her husband is knowledgable in business tactics and suggested that I set myself up as a registered company doing translations. Sort of a one woman show. He is currently out of town for a month so the questions I have he won't be able to answer right now. I wondered if anyone here knew how to go about this? I got a website that listed possible options such as "Limited Partnership, AB, Sole Properitor etc..." The AB form is not an option for me. That requries a heavy investing capital that I do not have, plus I would be required to have employess.
Does anyone here have experience in this, and is this a good idea? The boss at Sundbyberg's kommun, said it would be easier if I did this. For their tax purposes it is easier to pay a business than a private citizen. It certainly would require less of an explanations to the accounting dept.
Now to the fun stuff... ;D
What should I name my company?
I will do translations, from Swedish to English, that's the base of the business.
However, on the side I have been doing translation work for Sundbyberg Kommun, which is where we live, and Anders works for the kommun. His boss needed tourist brochures, and overhead slides to lure new business's as well as their website translated into English. It was originally supposed to be a few pages, but has quickly turned into over a 100 since the boss was pleased with the work.
Last weekend I was at my cousins 50 b-day here in Sweden. Her husband is knowledgable in business tactics and suggested that I set myself up as a registered company doing translations. Sort of a one woman show. He is currently out of town for a month so the questions I have he won't be able to answer right now. I wondered if anyone here knew how to go about this? I got a website that listed possible options such as "Limited Partnership, AB, Sole Properitor etc..." The AB form is not an option for me. That requries a heavy investing capital that I do not have, plus I would be required to have employess.
Does anyone here have experience in this, and is this a good idea? The boss at Sundbyberg's kommun, said it would be easier if I did this. For their tax purposes it is easier to pay a business than a private citizen. It certainly would require less of an explanations to the accounting dept.
Now to the fun stuff... ;D
What should I name my company?
I will do translations, from Swedish to English, that's the base of the business.